Цикл рассказов «Не умолкнут песни эти»: Часть 3. «Темная ночь»
Мероприятия 2020 г.
Цикл рассказов «Не умолкнут песни эти»: Часть 3. «Темная ночь»
20.04.2020
Третья часть нашего цикла «Не умолкнут песни эти» посвящена одной из самых проникновенных песен Великой Отечественной войны – «Темная ночь».
Привезли солдата в медсанбат…
Врач сказал: не доживет до ночи…
– Мне бы… песню, – прошептал солдат, –
Я до песен с давних пор охочий…
Боль невыносима и остра,
Сто осколков раскрошили тело…
И сестра, усталая сестра,
До рассвета над солдатом пела...
Песни военных лет – особенные. Военная песня «Темная ночь» считается одной из самых любимых и популярных песен, написанных за годы Великой Отечественной Войны.
Очень часто лучшими эпизодами советских военных фильмов становились музыкальные сцены, в которых звучали трогательные и искренние песни. Примером такой композиции является «Темная ночь» из кинофильма «Два бойца». Даже если вы ни разу не смотрели картину Леонида Лукова от начала до конца, вы наверняка видели, как Марк Бернес в образе Аркаши Дзюбина поёт лирическую балладу о своих близких. За разные годы эта песня получила целое множество интерпретаций, что лишь подтверждает величие произведения.
В 1943 году, во время работы над знаменитым кинофильмом «Два бойца» у режиссера Леонида Лукова не получалось снять эпизод написания солдатом письма. Расстроенному из-за множества безуспешных попыток режиссеру неожиданно пришла мысль, что украшением сцены могла бы стать песня, передающая чувства бойца в момент написания письма родным. Не теряя ни минуты, Леонид Луков поспешил к композитору Никите Богословскому. Поддержав идею Лукова, Никита Владимирович уже через 40 минут предложил другу мелодию. После этого оба приехали к поэту Владимиру Агатову, который в свою очередь, за пару-тройку часов написал легендарное стихотворение.
Так, на музыку Никиты Богословского и слова Владимира Агатова, благодаря идее Леонида Лукова, была создана любимая и поныне песня «Темная ночь». Спел ее исполнитель главной роли Марк Бернес. Кстати, после записи песни, сцена написания письма в землянке была удачно снята с первого дубля.
Но и на этом история создания песни не заканчивается. Первая матрица пластинки пострадала от… слез работницы завода, которая не смогла сдержать чувств при прослушивании песни в исполнении Ивана Козловского. Так что в свет «Темная ночь» вышла только со второй попытки.
Песню из фильма «Два бойца» исполняли многие мастера, но всё-таки она неразрывно связана с именем замечательного мастера песни, народного артиста Марка Бернеса.
После выхода фильма на экраны композиция звучала везде: во фронтовых землянках и окопах, в больницах и на импровизированных концертных площадках, в исполнении участников фронтовых артистических бригад и обычных людей. В глубоком тылу жёны бойцов укачивали детей под звуки этой мелодии, повторяя, словно молитву, стихи:
«Как я люблю глубину твоих ласковых глаз...». Думая об отцах, сыновьях и мужьях...
После Победы в Великой Отечественной войне «Темная ночь» начала свое триумфальное шествие по миру. Когда Иван Семенович Козловский, один из исполнителей песни, приезжал в гости к лидеру американской коммунистической партии Уильяму Фостеру, он спросил, не желает ли тот послушать советскую песню в живом исполнении. Уильям ответил ему, что с удовольствием послушал бы песню «Темная ночь», и что в Америке ее очень любят.
«Тёмная ночь» стала звёздным часом Марка Бернеса, и это был триумф не артистический, а триумф в сердцах людей. Песня совпала с настроением и переживаниями соотечественников настолько, что даже спустя десятилетия остаётся важной и актуальной. Кроме того, она, несмотря на простые стихи, предвосхитила те самые формы, которых еще не знали советские слушатели, но которые спустя годы стали «эстрадными». Спустя десятилетие такие же простые и проникновенные песни пел на французской сцене Ив Монтан, а в период «оттепели» — Булат Окуджава, но именно Бернес, Богословский и Агатов сделали это раньше и в военные годы, когда она была так нужна. Сегодня композиция продолжает перепеваться многими исполнителями и постоянно звучать с телеэкранов.
Под названием «Ciemna dziś noc» песня в авторском переводе Юлиана Тувма в 1950-е — 1960-е годы получила известность в Польше. Вокально-инструментальный ансамбль «Чеянда», эстрадная певица Вера Гран и обладатель уникального баритона Мечислав Фогг не раз вызывали овации залов, исполняя эту композицию.
Согласно результатам проведённого в 2015 году журналом «Русский репортёр» опроса, текст «Тёмной ночи» занял 25-место в «Топ-100 самых известных в России стихотворных строк», включающем, помимо прочего, русскую и мировую классику.